越南双认证翻译英语可以吗(认证是怎么做的)
材料的双认证在办理涉外事务,如结婚证领取或签证办理的时候,是十分重要的材料认证流程,通过双认证这份文件可以在双方国家都具有法律效力,以便证明自己的真实情况,顺利完成事务的办理,而许多人在办理越南双认证的时候,对于材料进行翻译时是否可以翻译成英语十分好奇。接下来和华越之星一起了解,越南双认证翻译英语可以吗(认证是怎么做的),希望能够解答您的疑惑。
越南双认证翻译英语可以吗
越南是双认证是指在国际上认可的文件上获得两国认证,将文件进行双认证的目的是为了保证证明文件在两个国家都具有真实性,以方便外国人在越南处理相应的事务使用。如果文件需要在中国和越南两个国家都得到认可则需要将文件翻译为中、越两个国家的语言,如果是使用英语作为官方语言的国家的话,则需要将文件翻译为英语言进行使用即可。如果您不明白关于越南双认证翻译英语可以吗的话,可以参考我们之前的文章《越南双认证有什么要求吗》
越南双认证是怎么做的
(一)根据自己的办理需求,准备好需要进行双认证的材料原件,常见的双认证材料有单身证明、无犯罪证明、结婚证明、学历证明、工作经历证明等等。
(二)将需要认证的材料送到翻译机构,并翻译为需要使用的国家的官方语言,方便在后续进行认证时进行审核。
(三)将翻译件送到越南的公证处,将翻译件和原件一起进行公证,公证完成之后会拿到具有公证机构盖章与公证人员签名的公证书。
(四)将材料送到越南外交部进行外交部认证,这一步是确认材料受到越南的认可,能够作为国际材料使用。
(五)最后将所有材料都送至需要使用国家驻越南使领馆进行最后的认证,所有材料在经过最后的驻越南使领馆认证后即完成了整个双认证的流程。
越南双认证需要多久
越南双认证的认证时间会根据认证机构的效率等不同的因素产生变化,但是根据以往的办理经验来说,至少需要7-15工作日的时间,当然,想要加速办理双认证的话,也可以选择加急服务,加急服务可以加速你的材料认证时间,缩短等待时间。
以上就是关于“越南双认证翻译英语可以吗(认证是怎么做的)”的相关信息了,希望对你有所帮助。如果你还想要了解更多的相关信息,可以联系我们华越之星客服为你提供专业的咨询和帮助。华越之星致力于为入境越南的客户提供专业的签证办理服务,同时还为在越南境内需要办理其他业务的客户提供专业的办理服务,力求让每一位向华越之星寻求帮助的客户都能得到专业的服务。也祝你在越南生活愉快,一切顺利。
《华越之星》为越南本地商家,11年的签证经验和公关处理能力可有效为您解决在越南生活学习工作旅游中遇到的困难,并通过丰富的经验,良好的信誉,让更多客户顺利解决在越南遇到的困惑。同时也为更多读者提供有经验的原创文章和国际化视野,长期关注本站您会获取更多关于越南的真实信息。
联系客服